נוטריון באנגלית - שירותי נוטריון בשפה האנגלית

אם אתם מתגוררים בישראל ודוברים עברית, אבל זקוקים לשירותי נוטריון באנגלית לטובת אימות מסמכים עבור מוסדות בארצות אחרות או מכל סיבה אחרת, חשוב מאוד שתבחרו נוטריון שיוכל לספק לכם את השירות הנדרש בצורה הטובה ביותר.

לכן, אספנו כאן עבורכם את הפרמטרים החשובים ביותר לבחירת נוטריון באנגלית, שיסייעו לכם לעשות את הבחירה הנכונה עבורכם.

בחירה נכונה של נוטריון – אלו הפרמטרים לבדיקה 

  • נוטריון דובר עברית ואנגלית ברמת שפת אם – רצוי מאוד שתחפשו המלצות על נוטריון באנגלית אשר דובר עברית ואנגלית ברמה של שפת אם. כך תוכלו להיות בטוחים שתוצאות העבודה של אותו נוטריון תהיינה איכותיות ומקצועיות.

    אחרי הכל, כאשר מדובר בנוטריון אשר מכיר את שתי השפות על בורין, אתם יכולים להיות בטוחים שאם הגשתם לו מסמך מתורגם לאנגלית שיש בו טעויות – הוא ידע לזהות אותן ולתקן.

  • נוטריון אשר מתמחה בתחום אשר בגינו שירותיו נדרשים לכם – יש לא מעט נוטריונים המציעים שירותי נוטריון באנגלית, ולכן חשוב להיות בטוחים שהנוטריון שבחרתם מתמחה בתחום אשר בגינו שירותיו דרושים לכם.

  • פנייה מבעוד מועד – בדרך כלל, בחודשי הקיץ ישנה דרישה מוגברת לשירותי נוטריון בשפה האנגלית. זאת משום שהרבה מאוד אנשים, ביניהם סטודנטים או אנשי עסקים המעתיקים את מקום מגוריהם לארצות אחרות, עושים זאת בקיץ, לפני תחילת שנת הלימודים. לכן, אם אתם יודעים שתזדקקו לשירותי נוטריון באנגלית על מנת להסדיר את מעברכם לארץ אחרת ורוצים להבטיח שהמסמכים הרלוונטיים יהיו בידיכם בזמן – דאגו לפנות אל הנוטריון מספיק זמן קודם.

בעידן שבו הגבולות פתוחים ואנשים עוברים ממדינה למדינה הן באופן זמני לטובת לימודים והן באופן קבוע – יש לא מעט מסמכים הדורשים אישורי נוטריון לטובת הסדרת תקופת השהות במדינת היעד. בים המסמכים הללו ניתן לציין:

  • תעודת לידה
  • תעודת יושר
  • תמצית רישום של מרשם האוכלוסין
  • תעודת נישואין
  • ייפוי כוח
  • צו ירושה
  • פסק דין
  • תעודת בגרות / תעודת השכלה גבוהה
  • אישורי רשם החברות
  • החלטות דירקטוריון
  • דו"חות פיננסיים
  • הליכי קבלת אזרחות
  • חשבונות חשמל וטלפון ואישורי תשלומים לטובת פתיחת חשבון בנק בחו"ל
  • אישורי החזקה ו/או שימוש בקנאביס רפואי
  • מסמכים רשמיים רבים אחרים

מכיוון שמדובר במסמכים בעלי תוקף משפטי, ישנה חשיבות רבה לכך שהם יהיו מדויקים. אם המסמכים המקוריים כתובים בעברית, חשוב מאוד לבצע תרגום נוטריוני מדויק לאננגלית ורק אז לאשר אותם באישור נוטריוני.

משרד עורכי דין ונוטריון גרוס אפלמן - אישורים נוטריוניים באנגלית

משרד עורכי דין ונוטריון גרוס אפלמן מתמחה במתן אישורי נוטריון באנגלית. השירות ניתן על ידי נוטריונים מוסמכים ומנוסים הדוברים עברית ואנגלית כשפת אם. המשרד מספק שירותי תרגום ואישור נוטריוני באנגלית, תוך התחייבות לדיוק מופתי ולמתן שירות מקצועי ויחס אישי לאורך כל הדרך.

לקבלת מידע נוסף אודות שירותי נוטריון באנגלית שמספק המשרד אתם מוזמנים ליצור עמנו קשר טלפוני או דרך האתר. נשמח לעמוד לשירותכם.

Call Now Button072-3952007
דילוג לתוכן